日經中文網
NIKKEI——日本經濟新聞中文版

  • 20xx 水曜日
  • 0708

  • 搜索
Home > 專欄/觀點 > 張石的櫻雪鴻泥 > 誰為孫中山與日本妻子代寫和翻譯情書

誰為孫中山與日本妻子代寫和翻譯情書

2018/08/31

PRINT

 

  據經營永興隆的張有憲的曾外孫孫明峰先生告訴筆者,他們祖上的洋服裁縫業最早由張有松在橫濱山下町16番地開店,店名是「同義昌」。而張有憲經營的永興隆于1897年在橫濱山下町189番地開業,英文名為「Har Shing」。張有憲生於1874年,逝世于1944年。據孫明峰先生介紹,張有憲的長子沒有繼承張有憲的永興隆,而是當了醫生,但是按照當時的傳統來説,店舖應該有長子繼承,因此現在已經找不到永興隆在關東大地震以後還存在的消息,而張有憲的次子張方廣繼承了同族張有福的洋服裁縫店公興昌(TOMSUNG商會)。戰前,在橫濱山下町一帶,有張氏家族的洋服裁縫20多家,而在1945年的橫濱大空襲中,這些洋服裁縫店幾乎都被燒燬,也有許多店改行為中華料理。戰後,張方廣于1954年回到了創業地山下町重新開店,同時也在東京丸之內的Palace Hotel Tokyo開店, 其子張肇揚繼承父業,18歲入店學徒,後成為公興昌第三代店主。三代人精湛的手工縫製技術和精工細作的男女洋服,受到高度的評價,許多藝術界名人與政治家的服裝都出自他們之手。張肇揚於2015年逝世,張家洋服裁縫事業從此結束。

 

張有憲。張有憲後人提供。

  

  如果從以上的史料來看,永興隆的「超氏」應該作為「張氏」,「超」的日語發音和「張」一樣,可能大月薰經常聽父親説起「超氏」這個發音,但是並沒有確認或清楚地記住其漢字。

 

  而在中國姓「超」的人非常少。「超」原來是少數民族的姓,在中國大陸的姓的排列次序上在2000位以外。在台灣則為1215位,主要分佈在四川省藏族、羌族自治區、甘孜藏族自治區、河北省承德市等。(2)筆者還沒遇到過姓「超」的人,也沒有聽説過。

 

  因此,「超氏」是永興隆張有憲的可能性非常大,大月薰的父親大月素堂(金次)做過絲綢、面料等買賣,與做洋服裁縫的張氏家族有買賣上的往來十分有可能。

 

  孫明峰先生説:「因為洋服裁縫店的客人有許多是外國人,因此張有憲的英語應該很好。」因此,不論孫中山給大月薰的情書是用英文抑或是漢文,他應該都是能夠翻譯或口譯的。張有憲生於1874年,1903年孫中山與大月薰通信時29歲,孫中山生於1866年,和張有憲的年齡相差不太多,位於山下町189番地的永興隆與當時大月薰家和孫文住過的121番地的溫炳臣宅邸只隔兩條街,因此張有憲有可能不僅認識大月素堂和大月薰,可能也認識孫中山。

 
  大月薰生於1887年,應為虛歲。
  見《百度百科》,「超姓」詞條。

 

本文僅代表筆者個人觀點。

 

張石

 張石 簡歷:1985年,中國東北師範大學外國語言文學系研究所畢業,獲碩士學位。1988年到1992年,中國社會科學院日本研究所助理研究員,1994年到1996年,東京大學教養系客座研究員,現任日本《中文導報》副主編。著有《莊子和現代主義》、《川端康成與東方古典》、《櫻雪鴻泥》、《寒山與日本文化》、《東京傷逝》、《孫中山與大月薰—一段不為人知的浪漫史》等著作。

版權聲明:日本經濟新聞社版權所有,未經授權不得轉載或部分複製,違者必究。
本專欄暫停更新

二維碼

日經中文網
公眾平臺上線!
請掃描二維碼,馬上關注!